ВНИМАНИЕ!!! С 25.01.2019 форум доступен в режиме только для чтения! Спасибо всем за то что все эти годы были с нами! Было весело! Предложения и мысли присылайте на rovilin@mail.ru
Спортцех - ремонт велосипедов, горных лыж, сноубордов
Новости
Галерея
Видео
Форум
Блоги
Ссылки
Барахолка
О портале
Партнеры
X-Ride.ru - Форум
http://x-ride.ru/phpbb/
Абхазия 2005
http://x-ride.ru/phpbb/viewtopic.php?f=73&t=2151
Страница
3
из
4
Автор:
Первопроходец
[ 01 09 2005, 07:34 ]
Заголовок сообщения:
Rebell писал(а):
http://kovinov.com/allimages/Abhazia05/index.html
полный отчет, там еще фотки добавились
Слова не нужны, просто смотри.
Много удачных фото, по-настоящему художественных. Получил удовольствие и немного завидую. Здорово вы отдохнули.
Автор:
xbIx
[ 01 09 2005, 10:30 ]
Заголовок сообщения:
с кевларовым ботром покрышки луше обычных снимаются!
и с какой радости их "фолдинговыми" вы называете?
Автор:
Rebell
[ 01 09 2005, 11:13 ]
Заголовок сообщения:
Архитектор, спасибо за отзыв. А мне было приятно, что один "грязный носорог" ступил колесом на абхазскую землю ))
xbIx, на них написано ) "folding" (or something like that)
Автор:
Polina
[ 01 09 2005, 11:32 ]
Заголовок сообщения:
Rebell писал(а):
"folding" (or something like that)
я не понимаю, ребелл был в абхазии, а пишет постоянно по-английски?писал бы хоть по-абхазски..
Автор:
КП
[ 01 09 2005, 11:52 ]
Заголовок сообщения:
fold (англ.) - сгиб, изгиб; сгибать, изгибать, складывать, сворачивать
folding (англ.) - складной, сворачивающийся
Автор:
Rebell
[ 01 09 2005, 11:56 ]
Заголовок сообщения:
Polina, это последствия вчерашней пьянки с американцами
Автор:
Blast
[ 01 09 2005, 12:11 ]
Заголовок сообщения:
понты это
Автор:
Rebell
[ 01 09 2005, 12:15 ]
Заголовок сообщения:
Blast, причем тут понты??
Леха, че за гопота?
Автор:
Blast
[ 01 09 2005, 12:22 ]
Заголовок сообщения:
Ну, типа, по русски можно было
фраза переводимая на русяз
Автор:
Rebell
[ 01 09 2005, 12:27 ]
Заголовок сообщения:
Нацистские замашки??
Почему тогда у тебя подпись на латинском?? Это вполне переводимо!
И Никнэйм на Английском!?
Автор:
Polina
[ 01 09 2005, 12:27 ]
Заголовок сообщения:
Цитата:
Возраст: 75
это ты от гири так быстро постарел?
Автор:
Blast
[ 01 09 2005, 14:15 ]
Заголовок сообщения:
Rebell писал(а):
Нацистские замашки??
Почему тогда у тебя подпись на латинском?? Это вполне переводимо!
И Никнэйм на Английском!?
Подпись на латинском, потому что эта фраза в оригинале на латинском прозвучала, а ник - патамушта на раме так написано
Автор:
КП
[ 01 09 2005, 14:22 ]
Заголовок сообщения:
Blast писал(а):
Подпись на латинском, потому что эта фраза в оригинале на латинском прозвучала
А сам-то ты хоть знаешь, что она означает?
Blast писал(а):
...а ник - патамушта на раме так написано
Но переводить на русский боишься, это мы на ЧС выяснили
Автор:
xbIx
[ 01 09 2005, 14:33 ]
Заголовок сообщения:
КП писал(а):
folding (англ.) - складной, сворачивающийся
о, значит раньше у меня был фолдинговый велик!
Автор:
fairman
[ 20 09 2011, 01:29 ]
Заголовок сообщения:
Re: Абхазия 2005
Evergreen писал(а):
хЫх, посмотри фотки, и ты поймешь, чем МОРЕ отличается от соленого озера МОРЕ - завораживает
и нифига не отличается. озера даже солонее, например, тус. в анапе и сочах море грязное, как в шира возле слива канализации, в пицунде, конечно почище вода, но в иткуле она прозрачнее
Страница
3
из
4
Часовой пояс: UTC + 8 часов
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/